1人伝言ゲーム

エキサイト翻訳とか、ネットで公開している簡易翻訳ソフトで1度他言語に変換して、それで変換した文章をもう一度逆の言語に翻訳し直すということを繰り返す遊びをたまにします。
つまり、日本語→中国語→日本語→中国語と、コピー貼り付けを駆使して、変換を繰り返すわけです。とても寂しいです。
どんどん最初の文章から意味がずれていって、面白いです。
英語でやった時と中国語でやった時では、意味のずれ方が違ったりします。
面白いのですが、まぁ、繰り返しですが、寂しくはなります。

元の文章は、ちょっと格式ばって意味不明のものとかにしています。

  • 例えば

悠久の時の流れは気が遠くなるほどであるが、それ自体の概念に意味はない。
大海にほとばしる波の一滴のようなものが人の人生であるからして、その一滴が大海に思いを馳せることに、さして意味がないということだ。
大海が一滴を気にしていないのは、言うまでもない。

とかですが、この例は、あまり面白い結果になりませんでした。
いつも、適当にやっているから、よく覚えていない。

  • 日本語→中国語

日本語・・・人は、それを信じたかもしれないが、彼女は、それが真実でないことを知っていた。だから、彼女の行動は、愛ゆえではなく、真実を貫きたいという正義が根拠となったものなのだ。

中国語・・・人,说不定相信那个,不过,她,知道那个不真实的事。因此,她的行动,不是能爱扎,贯穿想真实这样的正义成为了根据。

再び日本語・・・人、それを信じるかも知れなくて、でも、彼女、その真実ではありません事を知っています。そのため、彼女の行動、よくくくることができるのではありませんて、貫いて如実にこのような正義が根拠になると思っています。

日本語→英語
She knew it to be not true though the person might have believed it. Therefore, her behavior is the one that the justice that it wants to carry out the truth became grounds because it is not love.

英語→日本語
彼女は、人がそれを信じたかもしれませんが、それが本当でないことを知っていました。 したがって、彼女の振舞いはものです。それがなったのでそれが真実を実行したがっている正義が根拠になったのは愛されていません。

を繰り返す・・・え?面白いの私だけ?

  • しつこく

私は、トマトが大好きだ。トマトは、甘みの中にも酸味があって、しかもリコピンなる栄養があるのだ。トマトの美しい赤、黄色が透けた赤、中に詰まった粒粒の模様、ああ、美味しいだけでなく美しいなんて素晴らしい。干し柿をすだれにしたものを柿すだれと称するなら、トマトもトマトすだれに出来ないものか。どちらも川柳では、赤い玉すだれと表現することが可能であろう。

I love tomato. It is nutritious that it is acid and the lycopene of sweetness ..becoming... the tomatoAh red and yellow with beautiful tomato are wonderful transparent red and in not to be only delicious but also beautiful. pattern about blocked TsbtsbWho doesn't make the tomato a tomato bamboo blind if the one that a dried persimmon was made a bamboo blind is called a persimmon bamboo blind either?Both might be able to be expressed in the purple willow as a red bead screen.

私はトマトが非常に好きです。 それが甘味の酸とリコピンであることは栄養価が高いです。干し柿による作られていて、すだれが赤いビーズスクリーンとして川柳で言い表された状態でBothがそうすることができるかもしれない柿のすだれと呼ばれるということでした。…になって、美しいトマトがあるtomatoAh赤と黄色は、素晴らしい透明な赤と美味しいだけではなく美しくしもするためにコネです。妨げられたTsbtsbWhoに関するパターンはものであるならトマトをトマトすだれにしません。

我,非常喜欢西红柿。西红柿,甜中也有酸味,有而且rikopin变成的营养。西红柿美丽的红,黄色透明了红,中堵塞了的颗颗粒粒的花样,哎呀,不仅仅好吃美丽之类极好。哪能如果称要了帘子的东西柿子帘子,西红柿对西红柿帘子也不能柿子干呢?哪边川柳,表现红的玉石帘子的事都可能。

私、たいへんトマトが好きです。トマト、甘い中にも酸味があって、その上rikopinのなる栄養があります。トマトの美しい赤さ、黄色の透明になった赤さ、中塞いだ粒子の粒の種類、しまった、おいしいだけではなくて美しい類はきわめて良いです。カーテンのものの柿のカーテンを要すると語るならばもしことがどうしてできて、トマトはトマトのカーテンも柿ただに対してか?どちらの川柳、すべて赤い玉のカーテンの事を表現するかもしれません。

面白くない?